Главная стр 1стр 2стр 3
скачать
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОУВПО "ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра английского языка профессиональной коммуникации __________________________________________________________

(название кафедры)
Ф.и.о. автора: доцент Кочкарева Ирина Витальевна ______________________________________________________


Учебно-методический комплекс по дисциплине


Иностранный язык (английский)

(название дисциплины)



Специальность: теоретическая прикладная лингвистика______________________________


(код по ОКСО) (наименование специальности)

Согласовано: Рекомендовано кафедрой:

Учебно-метод. управление Протокол №____

«____» _____________ 200__ г. «___» ___________ 200__ г.

________________________ Зав. кафедрой _________


Пермь 2007



Автор-составитель:

к.ф.н., доцент Кочкарева Ирина Витальевна,

кафедра английского языка профессиональной коммуникации

Учебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (английский)

составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта

высшего профессионального образования по специальностям: теоретическая прикладная лингвистика


Дисциплина входит в федеральный компонент цикла общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин и является обязательной для изучения.

Согласования с деканом обучающего факультета:
Декан филологического факультета, к.ф.н.,

профессор Б.В. Кондаков

Директор библиотеки

(подпись) (ф. и. о.)

СОДЕРЖАНИЕ


стр.

I. Рабочая программа дисциплины …………………………………………………………4

Цели и задачи изучения дисциплины ………………………………………….4

Требования к уровню освоения содержания дисциплины ………5

Объем дисциплины, формы текущего и промежуточного контроля


  1. Объем дисциплины и виды учебной работы ………..6

  2. Распределение часов по темам и видам учебной работы……………………….6

3.3 Формы контроля …………………………………………………………………..9

  1. Содержание курса…………………………………………………………………..10



  1. Учебно-методическое обеспечение ……...13




    1. Литература………………………………………………………………………...13

5.2. Материально-техническое и информационное обеспечение
дисциплины , ...........14

5.3. Методические указания студентам……………………………………………..15

5.4. Методические рекомендации для преподавателя…………………………......36

II. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточных и итоговых аттестаций……………………………………….......51



1.Цели и задачи изучения дисциплины
Изучение английского языка на филологическом факультете направлено на достижение следующих целей:

  • совершенствовать и систематизировать полученные в общеобразовательной школе навыки

чтения, говорения, аудирования и письма;

  • формировать языковые умения у студентов филологического факультета по всем четырем видам деятельности;

  • расширять необходимую коммуникативную и страноведческую компетенцию студентов с целью изучения зарубежного опыта в области лингвистики;

  • формировать компетентность в сфере самостоятельной познавательной деятельности, основанной на усвоении способов приобретения знаний из различных источников информации, в том числе Интернет;

  • развивать умения иноязычного общения, различных видов речевой деятельности и форм речи (устной, письменной, монологической, диалогической) в различных сферах и ситуациях;

  • овладевать лексико-грамматическим минимумом, необходимым для общения по научно-популярной, научной, специальной тематике.


Задачи изучения английского языка:


  1. дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социально-культурной, компенсаторной, учебно-познавательной);

    • речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе аутентичные научно-технические тексты по специальности; умение передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

    • языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения в области прикладной лингвистики и информационных технологий, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в средней школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);

    • социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты;

    • компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения;

    • учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению английским языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля;

  2. развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению студентов, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия;

  3. развитие способности и готовности студентов к самостоятельному изучению английского языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием английского языка в русле выбранного профиля.



2.Требования к уровню освоения дисциплины

В результате изучения английского языка специалист должен



знать/понимать:

  • значения новых лексических единиц, связанных со специальностью и с соответствующими ситуациями общения;

  • языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе в сфере профессиональной деятельности;

  • новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

  • лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения с учетом выбранного профиля;

уметь:

говорение

  • вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;

  • рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой/проблематикой прочитанных/ прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля;

  • выступать с презентациями;

аудирование

  • понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на английском языке в различных ситуациях общения;

  • понимать основное содержание аутентичных аудио- и видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами и выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию;

  • оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней;

чтение

  • читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, научные тексты по специальности, связанные с тематикой выбранного профиля), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; создавать электронные сообщения; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в странах английского языка; составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности; создавать рефераты и аннотации текстов научного характера по специальности;



Использовать приобретенные знания и умения в практической профессиональной деятельности и повседневной жизни для:

  • успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения;

  • расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;

  • расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;

  • участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах;

  • обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и английского языков в сокровищнице мировой культуры.

Приобрести навыки

  • профессионального общения на иностранном языке;

  • перевода англоязычного текста по специальности

3.Объем дисциплины
3.1.Объем дисциплины и виды учебной работы



Вид учебной работы

Количество часов по формам обучения


очная

№№ семестров

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Практические занятия

144

136

144

136

144

136

144

136

144

136

Самостоятельная работа
































3.2. Распределение часов по темам и видам учебной работы


п\п


Название тем и разделов

Всего часов

Аудит. занятия

Самост работа




1 семестр

144






1.

Фонетика. Коррекция смыслоразличающих фонем. Техника чтения вслух по четырем типам слогов, позиционные исключения.








2.

Лексика. Минимум: 100 слов. Наиболее продуктивные способы запоминания новой лексики. Основные типы словарей. Основные этапы английской лексикографии.










3.

Грамматика. Местоимения. Видо-временная система английского глагола. Активный залог. Порядок слов утвердительного, вопросительного и отрицательного предложения.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: «Students’ life», ‘Perm State University’, «British/American v. Russian system of education», “The best-known universities of the world’.

Выражение согласия-несогласия. Выражение мнения.












5.

Письмо. Написание личного письма.













2 семестр

136






1.

Фонетика. Техника чтения: беглое синтагматическое чтение, ритм, шкала падения, интонационное оформление высказывания.









2.

Лексика. 400 слов, 200 продуктивно, овладение наиболее продуктивными суффиксами:-tion, -ness, -ment, -er(or), -ity, -ive, -able и др. Строевые слова.










3.

Грамматика. Обороты «there is/are» во всех временах. Пассивный залог. Артикли. Степени сравнения прилагательных и наречий.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы «My Faculty», ‘My future profession’, ‘Types of personality and jobs’.

Аргументы и контр-аргументы.












5.

Письмо. Деловое письмо.




























3 семестр

144






1.

Фонетика. Некоторые фонетические особенности региональных (американский, британский) вариантов английского языка.

Ускорение чтения вслух и про себя.











2.

Лексика. Формирование терминологического словаря. Завершение работы над словообразованием. Префиксация. Конверсия. Словосложение.










3.

Грамматика. Неличные формы глагола: инфинитив. Инфинитивные обороты. Косвенная речь.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘English as a global language.’ ‘The main varieties of English’.

Выражение удивления, неодобрения, одобрения.












5.

Письмо. Электронное сообщение.










6.

Внеаудиторное чтение (15000 печатных знаков)













4 семестр

136






1.

Фонетика. Ускорение темпов чтения.









2.

Лексика общенаучная и лексика по широкому профилю филологического факультета.










3.

Грамматика. Модальные глаголы и их эквиваленты. Неличные формы глагола: герундий, герундиальный оборот,










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘Artificial languages’. ‘The history of computers’.

Обобщения. Тактичный отказ. Смена темы разговора.












5.

Письмо. Сочинение-описание ( Descriptive essay)










6.

Внеаудиторное чтение (15000 печатных знаков ) .













5 семестр

144






1.

Фонетика. Совершенствование интонационных навыков.










2.

Грамматика. Неличные формы глагола: Причастие I и II, независимый причастный оборот.










3.

Лексика. Наиболее употребительные латинизмы.










4.

Говорение и аудирование..Устные темы: ‘Man and computer’ ‘The main computer languages’.

Стратегии ведения споров, диспутов.












5.

Письмо. Cочинение-рассуждение (Opinion essay)










6.

Внеаудиторное чтение(20000 печатных знаков).













6 семестр

136






1.

Фонетика. Интонация согласия, несогласия, положительная и отрицательная оценка , нейтральное поведение.










2.

Лексика. Идиоматическая и функциональная лексика. Типичные ошибки при переводе литературы по лингвистике.










3.

Грамматика. Сослагательное наклонение. Сложное подлежащее.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘The Internet’, ‘Netiquette’ ‘Research on the Internet’.

Cтратегия ведения переговоров.













5.

Письмо. Сочинение «За и против» (For and against essay)










6.


Внеаудиторное чтение(20 000 печатных знаков)













7 семестр

144







1.

Фонетика. Синтагматическое чтение, паузация. Чтение про себя (отсутствие движения губ).










2.

Грамматика. Сложное дополнение. Каузативная конструкция.










3.

Лексика. Терминология по математическому моделированию.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘Reviewing websites’, ‘Designing Web pages’

Выражение сомнения, уверенности в чем-либо. Подтверждение правильной мысли.

Сообщение.











5.

Письмо. Аннотация










6.

Внеаудиторное чтение (25 000 печатных знаков)













8 семестр

136







1.

Фонетика. Совершенствование навыков синтагматического чтения.










2.

Грамматика. Основные грамматические особенности англоязычного научного дискурса.










3.

Лексика. Терминология по компьютерной обработке текстов.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘Computer programming’, ‘Word processing: for and against’

Способы выражения заинтересованности в теме разговора/ мнении собеседника. Требование объяснения, пояснения.

Доклад.











5.

Письмо. Реферат










6.

Внеаудиторное чтение (25 000 печатных знаков)













9 семестр

144







1.

Фонетика. Явления редукции, ассимиляции, в потоке речи.










2.

Грамматика. Усилительная конструкция. Слова-заменители существительного и глагола.










3.

Лексика. Расширение активного словарного запаса в области терминологии, связанной с будущей специальностью.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘New technologies in the field of text processing’, ‘Men. Women and IT’

Запрос мнения собеседника. Реакция на мнение собеседника.

Презентация.











5.

Письмо. Научная статья










6.

Внеаудиторное чтение (30 000 печатных знаков)













10 семестр

136







1.

Фонетика. Явления аккомодации, палатализации в потоке речи.










2.

Грамматика. Обзор и закрепление пройденного материала.










3.

Лексика. Дальнейшее расширение активного словарного запаса в области терминологии, связанной с будущей специальностью.










4.

Говорение и аудирование. Устные темы: ‘Careers in IT’, ‘My future profession’ ‘Job hunting’. ‘Job interview’.

Стратегии успешного собеседования при найме на работу.












5.

Письмо Резюме.CV










6.

Внеаудиторное чтение (30 000 печатных знаков)










3.3 Формы контроля

Вид контроля

Сроки контроля

Формы проведения контроля

(по выбору преподавателя)



Текущий (Входной)

Неделя 1





  • Лексико-грамматический тест.

  • Беседа на английском языке. Тема “About myself” (о себе)

  • Сочинение на английском языке на тему “About myself” (о себе)

Текущий

(Рубежный)



Семестр 1

Неделя 3


Лексический тест. Тема “I am a student”







Неделя 5

Грамматический тест Present Simple – Present Continuous




Неделя 7

Сочинение по теме ‘Students’ life’ в форме личного письма




Неделя 9

Грамматический тест Past Simple – Present Perfect.





Неделя 11

Устный рассказ по теме “Perm State University ”.





Неделя 13

Грамматический тест. Present Perfect – Present Perfect Continuous.





Неделя 15

Грамматический тест по темам «Порядок слов в английском предложении», «Основные разряды местоимений»

Промежуточная аттестация




Экзамен:

  • Лексико – грамматический тест. Система английских времен. (Активный залог)

  • Беседа по пройденным в течение семестра темам.

Текущий (рубежный)

Семестр 2

Неделя 1


Неделя 2

и т.д.

Беседа по теме «Моя первая сессия»

Сочинение на тему «Мои зимние каникулы»

И т.д.


Промежуточная аттестация

Экзамен

  1. Прочитать и перевести текст по специальности (объем 3 500 печатных знаков).

  2. Пересказ основного содержания текста по специальности. Беседа по содержанию текста.

  3. Беседа по одной из предложенных тем,


4.Содержание курса

Речевые умения

Говорение

Монологическая речь. Развитие умений публичных выступлений, таких как:

сообщение, доклад, презентация, представление результатов работы, реферат по теме, связанной со специальностью.

Развитие умений:

- подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное/увиденное:

- описывать события, излагать факты:

-высказывать и аргументировать свою точку зрения, делать выводы, оценивать

факты и события современной жизни, культуры и науки.

Диалогическая речь. Совершенствование умений участвовать в диалогах-

расспросах, диалогах-побуждениях, диалогах-обмене информацией, в диалогах

смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе

общеупотребительной и специальной лексики.

Развитие умений:

- участвовать в разговоре/беседе в ситуациях повседневного и профессионального

общения;

- участвовать в дискуссиях с соблюдением речевых норм, запрашивая и

обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения;

- беседовать при обсуждении научной/ научно-популярной статьи, высказывая

свое мнение по поводу прочитанного.

Аудирование

Дальнейшее развитие умений понимать на слух высказывания собеседником в

процессе общения, а также содержание аудио- и видеотекстов.

Развитие умений:

- отделять главную информацию от второстепенной;

- выявлять наиболее значимые факты, определять свое отношение к ним;

- извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию;

-определять тему/проблему услышанного, выделить факты/примеры/аргументы

в соответствии с поставленным вопросом/проблемой, обобщать фактическую и

оценочную информацию, определяя свое отношение к ней.



Чтение

Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов научного

и научно-популярного стилей по биологической и экологической тематике:

- ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания обзоров и научных статей;

- изучающего чтения – с целью полного понимания основного содержания научно-популярных статей в рамках выбранного профиля:

- просмотрового/поискового чтения – с целью извлечения необходимой

информации из текста статьи или нескольких статей, информационно-

справочного материала.

Развитие умений:

- выделять необходимые факты/сведения;

- отделять основную информацию от второстепенной;

- определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и

явлений;

- прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий;

- обобщать описываемые факты/явления

- понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа

текста;

- отбирать значимую информацию в тексте для решения научных и



исследовательских задач.
Письменная речь

Развитие умений:

- излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного

текста в тезисах, рефератах, обзорах:

- использовать письменную речь на иностранном языке в ходе исследовательской

работы, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из

разных источников, составлять тезисы или развернутый план;

- описывать события / факты / явления; сообщать / запрашивать информацию, выражая собственное мнение / суждения;

- создавать тексты делового письма, электронного сообщения, резюме

Фонетика

Орфоэпическая норма английского языка. Ритмико-интонационные модели высказывания. Явления редукции, ассимиляции, аккомодации, палатализации в потоке речи. Некоторые фонетические особенности региональных (американский, британский) вариантов английского языка.



Лексика

Лексический минимум общего и терминологического характера 2000 единиц (1000 из которых - продуктивно). Способы пополнения словарного запаса:



  1. Словообразование:

  • Аффиксация. Суффиксы имен существительных: -ment, -ion, -ation, -ing, -ness, -ity, -er/or, -ist, -age, -al, -eo, -oer/-ior, -hood, -ite, -ship, -ster –dom. Суффиксы имен прилагательных: -ous, -al, -y, -ive, -able/ible, -ful, -less, -like, -ly, -some, -fold, -ward(s), -wise. Суффиксы глаголов: -ise/ize, -ate, - i (fy). Префиксы: un-, im-, in-, il-, ir-, dis-, in-, re-, over-, mis-, co-, de-, ex-, extra-, fro-, fore-, , multi-, non-, post-, pre-, pro-, self-, semi-, sub-, super-, trans-, tri-, ultra-, uni-.

  • Словосложение.

  • Конверсия.

  • Фразовые глаголы.

  1. Неологизмы.

  2. Заимствования.

Способы терминообразования. Профессиональные идиомы. Профессиональные аббревиатуры. Прецизионная лексика. Синонимия. Антонимия. Полисемия.

Типы словарей: обзор. Основные приемы, облегчающие запоминание новой лексики.

Орфографические нормы британского и американского вариантов английского языка.

Грамматика

А. Морфология.

Повторение и закрепление нормативной грамматики.

Имя существительное. Основные категории: число; общий и притяжательный падежи. Множественное число в именах существительных, заимствованных из латинского и греческого языков.

Глагол. Система английских времен в активном и пассивном залоге. Переходные и непереходные глаголы. Фразовые глаголы. Модальные глаголы. Модальные глаголы в функции выражения предположения, долженствования, возможности.

Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Сравнительные обороты.

Имя числительное. Порядковые и количественные числительные.

Местоимение. Основные разряды местоимений: личные, притяжательные, указательные, неопределенно-личные, возвратные.

Артикль. Определенный артикль, неопределенный артикль. Отсутствие артикля. Употребление артиклей с именами собственными.

Продуктивное усвоение: Неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастие 1, причастие 11). Конструкции с неличными формами глагола.

В. Синтаксис.

Продуктивное усвоение: Многочленные номинативно-атрибутивные словосочетания. Словосочетания с двойным управлением.

Сложное подлежащее. Сложное дополнение. Сложное сказуемое. Независимый причастный оборот. Условные предложения. Каузативная конструкция. Абсолютная конструкция. Средства логической связи (сочинительной, подчинительной) в сложном предложении. Бессоюзная связь. Пунктуация.

Порядок слов. Инверсия и эмфатические конструкции.



В сфере текстообразования и стилистики:

Продуктивное усвоение: структурная, смысловая и коммуникативная целостность текста. Организация текста в соответствии с коммуникативной целью высказывания. Тема-рематическая организация компонентов текста и коммуникативная преемственность между ними. Соотношение простых и сложных предложений в тексте, определяемое его коммуникативной функцией. Композиционное оформление текста. Абзац как единица композиционной структуры текста. Пунктуация.

Функционально-стилистические особенности текстообразования:

Официально-деловой стиль. Его признаки: официальность, логичность, точность, стереотипность. Жесткая композиционная структура, несамостоятельность абзаца. Сложность синтаксических конструкций, обилие причастных оборотов, развернутая система коннективов. Лексические особенности: сочетание лексики трех пластов – общеупотребительной книжной, научной и технической терминологии, специальные клише и штампы.

Научно-профессиональный стиль. Жанры текстов: собственно научные (монография, статья, доклад, диссертация); информационно-реферативные (реферат, аннотация, резюме); справочно-энциклопедические (энциклопедия, словарь, справочник); научно-оценочные (рецензия, отзыв, заключение); инструктивные (инструкция, руководство, программа); научно-деловые (патенты, авторские свидетельства). Нежесткая композиционная модель. Научный аппарат работы: ссылки, методика, библиография. Синтаксические особенности: широкое употребление причастных и герундиальных оборотов, определительных инфинитивов и пассивной формы глагола. Лексические особенности: употребление книжной лексики, общенаучной и специальной терминологии.

5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
5.1. Литература

Список основной литературы:

1 курс


1.Language to go. (Elementary)

2. Murphy. English Grammar in Use. (Elementary)

2 курс

1. Language to go. (Intermediate)



2. Murphy. English Grammar in Use. (Intermediate)
3 курс

1. Inside Out (Intermediate)

2.M.Hewings. Advanced Grammar in Use.

4 курс


1. Enterprise (Intermediate)

2. M.Hewings. Advanced Grammar in Use.

5 курс

Материалы научных статей по специальности



Список дополнительной литературы:

I курс: 1. Stuard Redman. English vocabulary in Use. Cambridge University Press,, 1997.

2. Eric Keller, Sylvia T.Warner. Conversational Gambits: Real English Conversation Practices. Titul Publishers, 2001.

IIкурс:1. Michael McCarthy and Felicity Odell English Vocabulary In Use, 2001

2. Virginia Evans. Round-Up. English Grammar Book – 4. Longman, 2005

3. Streamline English, Oxford University Press, 2003

IIIкурс:


    1. Dinos Dementriades. Information Technology. Oxford University Press, 2007.

2. Virginia Evans. Round-Up. English Grammar Book – 5. Longman, 2005


5.2.Материально-техническое и/или информационное обеспечение дисциплины

5.2.1 Информационное обеспечение дисциплины:

Интернет-ресурсы:


  • Словари: http://www.dictionary.cambridge.org/

http://www.visualthsaurus.com/

http://thesaurus,reference,com/

http://www.las.ac.uk/materialsbank/mb063/eap/07/zs10208.htm

  • Academic English: www.uefap.co.uk

http;//www.las.ac.uk/materialsbank/mb063/eap_index.htm

  • Reading:http://www.britishcoucil.org/learnenglish-central-themes-archive-page.htm

http://esl.about.com/cs/reading/

http://www.uefap.co.uk/reading/readfram.htm

  • Writing: http://www/uefap.co.uk/writing/writfram.htm

http://elc.polyu.hk/cill/writing/htm

http://esl.about.com/cs/writing/index.htm

www.breakingnewsenglish.com

www.wriefix.com

  • Vocabulary.Elementary level

http://esl.about.com/library/courses/blcourses_beginner_vocabulary.htm

http://esl.about.com/library/vocabulary/bl850_adjectives1.htm

Intermediate level:

http://esl.about.com/library/courses/blcourses_intermediate_vocabulary.htm

Upper-Intermediate level:

http://esl.about.com/library/courses/blcourses-upper_intermediate_vocabulary.htm

Advanced level:

http://esl.about.com/library/courses/blcourses_advanced_vocabulary.htm

Vocabulary learning games on the Internet:

http://www.learnenglish.org.uk/adult_frame.html

Academic vocabulary:

http://www.uefap.co.uk/vocab/vocfram.htm

Slang (Colloquial English):



http://www.peevish.co.uk/slang/

  • Internet games:

http://www.learnenglish.org.uk/adult_frame.html

http://www.oup.com/elt/global/products/naturalenglish/neint_games/

http://www.oup.com/elt/global/products/naturalenglish/neup_puzzels/

http://puzzlemaker.school.discovery.com

Listening:

http://esl.about.com/cs/listening/

http://www.esl_lab.com/

http://www.ello.org/

http://www.uefap.co.uk/listen/listfram.htm

http://www.uefap.co.uk/listen/exercise/enviro/envifrmp.htm

http://www.bbc.co.uk/radio4/progs/listenagain.shtml

http://www.bbc.co.uk/radio4/factual/starttheweek_20070507.shtml

Speaking:

http://www.uefap.co.uk/speaking/exercise/mazes/mazes.htm

Grammar:

http://esl.about.com/blgrammar.htm

http://www.learenglish.org.uk/grammar_games_archive_frame.html

http://www.grammarbook.com

http://www.oup.com/elt/global/products/headway/

  • Media:

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/index.shtml

  • More:

http://www.learningcurve.gov.uk

www.manythings.org

www.teachingenglish.org

http://bbc.co.uk/worldservice/learningenglish
5.2.2 Компьютерное и мультимедийное оборудование; аудиовизуальные средства обучения:

Три мультимедийных класса Sanako Lab 210. В каждом классе по 10 компьютеров.

Аудиомагнитофоны

Планшетные ноутбуки

DVD- проигрыватели


    1. Методические указания студентам

5.3.1. Общие рекомендации.

Согласно государственному стандарту по дисциплине Иностранный язык, целью курса "Иностранный язык" в неязыковом вузе (уровень подготовки бакалавра) является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения иностранного языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении*:



Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное сообщение, доклад).

Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты по широкому и узкому профилю специальности.

Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы; сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.
Обучение основным видам речевой деятельности предполагает и ознакомление с различными приемами работы над аспектами языка:

  • фонетика (например, имитация произносительных и интонационных образцов, скороговорки, чтение транскрипции и т.п.)

  • лексика (например, догадка слова по контексту, различные способы запоминания новых слов, работа со словарями, составление семантических полей и т.д.)

  • грамматика (составление собственного грамматического справочника, ситуативных опор и т.п.).

Вы приступаете к изучению курса английского языка в Университете. Это новый этап в Вашем освоении языка, который предполагает новые подходы, такие как высокая мотивация, полная самостоятельность и контроль над процессом обучения.

Приоритетной задачей первого года обучения является совершенствование Вашей учебной компетенции. Учебная компетенция определяется как способность эффективно самостоятельно учиться, учить себя.

Для того чтобы повысить мотивацию, изучая английский язык, поставьте перед собой конкретную цель, например, усовершенствовать уже выработанные навыки владения языком, такие как говорение, аудирование, написание эссе и т.д. или приобрести новые - выступать с презентациями, участвовать в дискуссиях на профессиональные темы или писать тезисы в научные журналы. Вы обязательно добьётесь успеха, если будете активными участниками учебного процесса, анализирующими свои сильные и слабые стороны.



На первой ступени обучения Вам предстоит развить навыки работы с различными видами информации: быстрый поиск, переработка и передача ее на английском языке; расширение репертуара приемов работы с лексикой; освоение социокультурных норм устной и письменной речи и т.д.

Вторая ступень обучения является преемственной с точки зрения формирования академических навыков. Однако, она отличается большей прагматичностью. Английский язык уже используется как средство Вашего дальнейшего профессионального развития, поэтому большое внимание на этом уровне уделяется овладению профессиональной лексикой в более узкой сфере специализации, а также формированию профессиональных навыков, необходимых для будущей работы.

Курс английского языка в Университете состоит из практических занятий. Знания, полученные на занятиях, нужно обязательно закреплять дома. Изучение иностранного языка будет успешным только при условии регулярных самостоятельных занятий.

Очень важно, чтобы Вы не пропускали занятия и не опаздывали. Плохое посещение влияет на получение зачета и на Вашу итоговую оценку. Если Вы пропустили занятия (даже по уважительной причине, включая болезнь), Вы должны отчитаться за материал, который отрабатывался на занятиях, приготовить все домашние задания и всё сдать во время двух первых занятий после пропусков. За каждый пропуск после трех Вы рискуете потерять 3% от Вашей финальной оценки. Если Вы опоздали три раза, это будет считаться как один пропуск.

5.3.2. как вести записи

Во время практических занятий Вам нужно будет грамотно делать записи. Вот некоторые рекомендации:

I. Если Вы работаете с текстом, то эффективным методом являются заметки на полях и подчеркивание. Лучше всего делать ксерокопии текстов, которые предлагает Вам преподаватель. В этом случае Вы можете смело подчеркивать нужные слова, предложения, абзацы или выделять их цветными маркерами и фломастерами.

II. Многие студенты предпочитают составлять логико-смысловые карты или таблицы. В центр такой карты помещается главное понятие - ключевое слово. Другими словами, это графическое изображение основной информации или план-путеводитель для построения самостоятельных устных высказываний. Логико-смысловая таблица может выглядеть следующим образом:

1 вариант

2 вариант Error: Reference source not found



Возможны и м


Вы можете также использовать многие другие варианты графического изображения информации.
III.Распространенным способом ведения конспектов является также запись в виде пунктов, например,

  1. History. Definition of the term. e.g. (It is a science dealing with the development of

human society).

2. The names of famous historians: Herodotus, Zenophon, Titus, Tacitus, Plutarch, etc.



  1. The main periods in History: Ancient History, the Middle Ages, Modern History, etc.

Ведя записи подобным образом, Вы сумеете выделить главные моменты, второстепенные и детали.

Не забывайте оставлять поля, чтобы вносить дополнения или примеры, личные комментарии также чрезвычайно важны.
IV.Очень полезно создать свою систему ведения записей с использованием сокращений. Вы можете воспользоваться уже имеющимися общепринятыми аббревиатурами: Eg., ie., = . В словах можно пропускать слоги, например,

gov’t government

hist historical

electr electronic


Вместо словосочетаний и терминов Вы можете указывать только первые буквы, eg. C of C (Chamber of Commerce). Следуйте принятой Вами системе сокращений, она должна быть достаточно простой и понятной, чтобы быстро и легко восстановить записи при подготовке к зачету или экзамену.

Вместо словосочетаний и терминов Вы можете указывать только первые буквы, e.g. C of C (Chamber of Commerce). Следуйте принятой Вами системе сокращений, она должна быть достаточно простой и понятной, чтобы быстро и легко восстановить записи при подготовке к зачету или экзамену.

Вот еще примеры некоторых сокращений:

cf - compare

= - equals

e.g. - for example

i.e. - that is

Мы надеемся, что перечисленные выше приемы окажутся полезными для Вас в самостоятельной организации учебного процесса. Кроме того, Вы должны хранить все записи, раздаточный материал, который будет давать Вам Ваш преподаватель английского языка, контрольные и тестовые задания, тексты презентаций, эссе и т.д., выполненные в течение семестра, в отдельной папке, которая называется "портфолио", и ее наличие является одним из условий получения зачета в конце семестра.



5.3.3. Эффективное чтение
Чтение - это основной инструмент обучения. Во время учебы в университете Вам придется очень много читать. Иногда Вам будет казаться, что Вы не сможете справиться с тем обилием материалов, которые нужно прочесть. Нужно помнить, однако, что, возможно, Вам совсем не обязательно читать каждую книгу от начала до конца.

Полезно задуматься о том, что Вы собираетесь достичь в процессе чтения. Прием, который Вы выбираете для чтения, во многом будет зависеть от того, что конкретно Вы хотите извлечь из текста. Существует четыре основных вида чтения для академических целей:



  • Background reading (Просмотровое чтение)

Просмотровое чтение дает общую картину читаемого. Для этого вида чтения старайтесь выбирать тексты, легкие для понимания, а также тексты, дающие общие положения, а не детальную информацию.

  • Skimming (Ознакомительное чтение)

Данный вид чтения используется в тех случаях, когда Вам необходимо быстро выяснить основные положения (идеи) текста. Ознакомительное чтение в три-четыре раза быстрее обычного чтения. Мы используем этот вид чтения, когда нам нужно прочесть большое количество материала за короткий промежуток времени. Используйте его, чтобы определить, представляет ли статья интерес для Вас.

Существуют различные стратегии применения ознакомительного чтения. Рекомендуется прочитывать первый и последний абзацы полностью, а также первое предложение каждого абзаца. Обращайте внимание на заголовки, подзаголовки, резюме, иллюстрации, графики и таблицы, т.к. они дают массу информации о содержании текста или статьи.



  • Scanning (Поисковое чтение)

Поисковое чтение также является быстрым видом чтения. Но, в отличие от ознакомительного, во время поискового чтения Вы ищите конкретную информацию, ответы на интересующие Вас вопросы. Ваша цель - получить достаточно необходимой информации, поэтому некоторые разделы, возможно, Вам придется читать подробно.

Полезно обращать внимание на цифры, слова, напечатанные жирным шрифтом, курсивом или выделенные другими способами.




  • Detailed and critical reading (детальное или изучающее и критическое чтение)

Некоторые материалы требуют детального чтения. Этот вид чтения требует большой концентрации внимания, поэтому процесс чтения должен быть активным. Одним из методов активного чтения является так называемый метод SQ3R.

S - Survey (обзор). Ознакомьтесь (skim) с общим содержанием текста, статьи или главы книги. Прочтите страницы, где находится содержание книги, а также описание, сделанное редактором. Просмотрите вступление, заключение и библиографию. Это даст Вам представление о том, что Вы сможете найти в книге.

Q - Questions (вопросы). Составьте список вопросов, на которые Вы хотели бы найти ответы в тексте. Задавайте специальные вопросы, начинающиеся с вопросительных местоимений who, what, why, where, when and how.

R - Read (читайте). Теперь Вы готовы к чтению текста. Прочтите всю главу или раздел тщательно. На данном этапе не делайте записей, но обязательно подчеркните ключевые слова. Затем разделите главу на более мелкие части и снова прочтите ее, пытаясь найти ответы на поставленные Вами вопросы.

R - Recall (вспомните). Восстановите в памяти то, о чем Вы читали. Попытайтесь написать своими словами краткое резюме по содержанию текста, отмечая главные моменты и идеи.

R - Review (просмотр). Просмотрите главу. Посмотрите на вопросы и записи, которые Вы сделали, чтобы убедиться в том, что Вы поняли, о чем глава. Ответьте на вопрос, насколько полезной и ценной является информация, содержащаяся в тексте.

Описанный метод не только сделает Ваше чтение активным, но и поможет лучше запомнить информацию. Его также рассматривают как способ улучшения памяти.



5.3.4. Самостоятельная работа студентов

Согласно учебному плану объем Вашей самостоятельной работы составляет не менее 50-70% от общего количества часов, отведенного на дисциплину, что способствует более глубокому усвоению изучаемого курса, формированию навыков исследовательской работы и умению применять теоретические знания на практике.



Виды Вашей самостоятельной работы:

  • выполнение текущих домашних заданий (упражнения, подготовка чтения и анализ содержания текстов для дальнейшего обсуждения на занятиях и т.д.);

  • написание рефератов/ эссе;

  • выполнение творческих (проектных) заданий;

  • подготовка презентаций;

  • работа с тестами и вопросами для самопроверки;

  • поиск и обработка информации и статистических данных с использованием

информационно - компьютерных технологий ;

  • подготовка тезисов выступления, докладов, писем партнерам по международным проектам и т.п.

Результаты Вашей самостоятельной работы контролируются преподавателем и учитываются при Вашей аттестации (зачет, экзамен). Контроль проводится в форме тестирования, экспресс-опросов, заслушивания Ваших докладов, презентаций, проверки письменных работ и т.д.

5.3.5. Проектная работа

Проект - это самостоятельно планируемая и реализуемая Вами работа, в которой речевое общение вплетено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности. Подготовка и реализация собственных (творческих) проектов может являться заключительным этапом определённого цикла работы над развитием и совершенствованием умений во всех видах речевой деятельности.


Темы проектов могут быть выбраны Вами самими или предложены преподавателем. Основными источниками получения информации для творческих проектов являются печатные материалы, информация из Интернета, аудио- и видеозаписи. Творческим проектом может быть серия интервью на определённую тему с последующим обобщением и представлением результатов, создание радиопередачи, короткометражного видеофильма или собственного журнала, брошюры о местных достопримечательностях, и т.п.

Творческий проект обычно рассчитан на продолжительное время, может быть индивидуальным (Independent Study Project - курсовая работа), но чаще он ориентирован на 2-3 студента, а иногда и на всю группу. Проект является самостоятельным, открытым видом работы и поэтому не может жёстко регламентироваться и контролироваться преподавателем.



Работа над проектом включает в себя три стадии:

  • планирование

  • подготовка и исполнение проекта

  • обсуждение и оценка проекта (контроль выполнения проектных заданий называется аутентичным и проводится с помощью оценочных шкал)

В процессе подготовки и осуществления творческих проектов Вы сами конструируете содержание общения. Большую роль в ходе решения проблемных задач играет непроизвольное запоминание языкового материала (лексических средств и грамматических структур). Во время подготовки проекта Вы можете прибегать к помощи родного языка, главное, чтобы итоговые моменты были выражены на английском языке. Во время подготовки проекта важна стадия репетиций.

Основная часть работы над проектом проводится Вами самостоятельно, внеаудиторно. В классе при участии преподавателя проходят начальная и заключительная стадии.

Задания для самостоятельной работы обычно выдаются в начале семестра, с определением сроков их выполнения и сдачи.

5.3.6. Как писать эссе

В процессе обучения Вам часто придется выполнять письменные работы – эссе. Уметь четко и ясно излагать мысли на бумаге – важная профессиональная составляющая любого специалиста. Написание эссе поможет Вам более глубоко изучить и понять материал, а также даст возможность выразить свое отношение к поставленной проблеме.



Основные этапы при написании эссе:

Обычно в работе над эссе можно выделить четыре основных этапа:



  • обдумывание

  • планирование

  • непосредственно написание

  • проверка.

Сразу определитесь, сколько Вам понадобится времени на каждый этап, учитывая сроки сдачи работы. Не пишите текст эссе сразу же, как только получили задание. Помните, что подбор и изучение материала - самая важная часть работы, которая занимает основную часть времени. Если Вы работаете на компьютере, то не забывайте, что он может "зависнуть" в самый неподходящий момент.

1. Обдумывание

Обдумывание эссе - самый важный этап, от которого зависти успех всей работы. Обсудите тему эссе с друзьями, сокурсниками, а также с теми специалистами, чье мнение по данному вопросу на Ваш взгляд будет полезным. Выясните у преподавателя критерии оценивания - это поможет Вам определиться с правильным направлением в работе.



Заведите папку, куда Вы будете складывать весь материал по теме, включая вырезки из печати, копии, свои записи, а также аудио- и видео- материалы. Не забывайте фиксировать вопросы, которые у вас возникают на этапе поиска информации, чтобы обсудить их с преподавателем во время консультаций. Всегда помните о сроках сдачи работы: не пытайтесь "объять необъятное", умейте вовремя остановиться.

2. Планирование

Изучив литературу, подобрав массу интересных фактов и важных сведений по теме эссе, приступайте к планированию, или логическому структурированию своей работы. При планировании эссе Вы выстраиваете информацию, чтобы рассмотреть поставленную проблему с разных сторон, и в то же время в строгом логическом порядке.

Существует несколько видов планов. Это может быть краткое, или тезисное изложение основных положений проблемы. Если Вы хорошо владеете графическими навыками, то может оказаться полезным представление материала в виде схемы или диаграммы. Можно просто выписать ключевые слова по всем аспектам и структурировать их. Некоторые предпочитают именно на этапе планирования написать вступление и заключение, чтобы убедится в том, что тема будет полностью раскрыта.
3. Написание эссе

Это, пожалуй, самый трудный и ответственный этап работы. Постарайтесь выделить такое время для составления текста эссе, когда Вас никто и ничто не будет отвлекать. Пользуйтесь своим планом. Следует напомнить, что любое эссе состоит из вступления, основной части и заключения.



Во вступлении Вы ставите проблему и обосновываете ее актуальность и важность, каждый абзац основной части может содержать основную идею и факты, мнения, статистические и другие сведения, ее подтверждающие. В заключении делаете краткие выводы по рассмотренным аспектам темы.

Старайтесь излагать свои мысли четко и ясно, следите за логическим представлением основных положений эссе, используйте слова-связки при переходе от одного абзаца к другому. Иногда бывает полезным прочитать эссе вслух, чтобы услышать свои предложения и устранить неточности.



Если Вы работайте на компьютере, не забывайте периодически сохранять информацию.

Не забывайте делать перерывы! Если из каждого часа выделить 10-15 мин. на отдых, работа пойдет более эффективно.
4. Проверка

Эссе написано и готово к сдаче. Не спешите! Отложите уже готовую работу на пару дней, а затем снова ее перечитайте. Еще раз проверьте, логично ли все выстроено, нет ли двусмысленностей или тавтологий. Убедитесь, что эссе написано без ошибок и все запятые на месте. Для проверки орфографии бывает полезным прочитать текст с конца, т.к. легче увидеть ошибку в отрыве от общего контекста.



На всякий случай оставьте для себя копию эссе.
5.3.7 Как сделать презентацию

Согласно программе курса английского языка в университете после ряда тренировочных презентаций Вам предстоит сделать две-три серьёзные презентации, которые могут оцениваться



  • как один из компонентов зачета

  • как одно из слагаемых финального экзамена

  • либо экзамен как таковой

  • как участие в студенческой научно-практической конференции

Естественно, что тематика и объём презентаций существенно отличаются в каждом конкретном случае. Предполагается, что Вы начинаете готовить небольшие, непродолжительные и неформальные презентации перед своими однокурсниками в группе. Эти презентации являются своего рода подготовкой/ тренировкой к официальной презентации, которая оценивается как часть зачета или экзамена и которая делается в "лекционном театре" с использованием аудио-, видео или мультимедийного оборудования. Умение делать презентации также поможет Вам хорошо выступить на ежегодной студенческой научно-практической конференции.

Как бы это ни казалось поначалу пугающим, навык выступления с презентациями является очень полезным и ценным приобретением, который поможет Вам после окончания университета выглядеть более профессионально при приёме на работу. Таким образам, стоит сделать определенные усилия и научиться этому искусству с первого курса.


Цель презентации


Основная цель презентации - передача сообщения/ информации аудитории. С одной стороны, это может быть просто передача информации, какие-то инструкции, рекомендации. С другой стороны, презентация может быть средством убеждения других, представления и отстаивания своей собственной точки зрения. Презентация может быть даже развлекательной. Помните, что если Вы хотите убедить в чем-то аудиторию, Вам необходимо будет привлечь и удерживать её внимание. По существу, Вы будете "давать представление", которое позволит Вам передать, представить Ваше сообщение наиболее эффективно.

Подготовка к презентации


  • Как только Вы узнали, что Вам предстоит сделать презентацию, и преподаватель назначил конкретную дату, сразу же начинайте готовиться.

  • Прежде всего, подумайте, кто будут Ваши слушатели, будет ли им интересно Ваше сообщение, и как они будут реагировать на то, что Вы собираетесь им сообщить.

  • Обязательно проконсультируйтесь с преподавателем, он поможет Вам с отбором материала и посоветует как подготовиться к возможным вопросам.

  • Очень полезно заранее посмотреть аудиторию, в которой Вы будете делать презентацию. Надо определить, достаточно ли мест в аудитории, где разместить наглядные пособия (постеры, графики, таблицы и т.д.).

  • Подумайте, какое оборудование Вам потребуется (аудио, видео, мультимедийное, проектор с экраном для демонстрации слайдов и т.д.), где его достать, с кем договориться.

  • С самого начала надо знать регламент презентации, т.е. сколько времени должна длиться ваша презентация. Помните, что презентация не читается, а "проговаривается", что занимает гораздо больше времени, поэтому не старайтесь представить слишком много материала. Выберете самое основное и интересное. Организуйте свою презентацию так, чтобы аудитория могла свободно следовать за ходом Ваших мыслей.

  • Внимательно прочитайте и проанализируйте основные признаки и структуру презентации. Помните обо всех пунктах во время подготовки и самой презентации.

  • Помните, что презентация - это своего рода представление. Чтобы представление было удачным, оно должно быть подготовлено и отрепетировано.

  • Хронометрируйте свою презентацию и, делая её, пользуйтесь только заметками на небольших листах бумаги, подобных открыткам. Ни в коем случае не читайте с листа с полным текстом!

Основные признаки эффективной презентации


Организация

- ясно обозначена

- эмфаза на начало и конец

- ясное вступление

- резюме/ подведение итогов и заключение

- четкое соблюдение регламента



Передача сообщения, манера произнесения

- громкость, сила голоса

- темп и разнообразие скорости говорения

- правильное использование пауз

- логическое ударение и интонация для выделения

- экспрессивность

- уверенность

- дружеский тон



Язык тела и жестов (невербальные средства передачи сообщения)

- визуальный контакт с аудиторией

- поза

- жесты


- выражение лица

- внешний вид



Язык

- регистр/ стиль речи

- соответствующий уровень языка

- грамматическая правильность речи и

правильность произношения

- длина предложений (фразы должны быть

короткими и легко воспринимаемыми)

Интерес презентации для аудитории

- выбор темы

- релевантность/ уместность темы

- взаимодействие с аудиторий



Наглядные пособия

- соответствие теме презентации

- четкое исполнение (графиков, таблиц, рисунков)

- достаточное количество раздаточного материала



  • профессиональное использование (особенно проекторов

и ноутбуков)

Все презентации, как правило, состоят из трёх частей и вопросов:



1

ВВЕДЕНИЕ

Вопросы

2

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

3

ЗАКЛЮЧЕНИЕ




Вопросы






Введение
Введение – это, возможно, самая важная часть выступления, так как аудитория получает первое впечатление о докладчике. Во введении обычно выделяют следующие этапы:

  1. приветствие аудитории

  2. сообщение темы и цели презентации

  3. представление структуры презентации

  4. информация о порядке ответа на вопросы

В нижеприведённой таблице даны разные варианты конструкций и клише для каждого из этапов.

Этапы

Примеры конструкций и выражений

1 Приветствие аудитории/ Welcoming your audience

  • Good morning, everyone. Thanks for coming



  • Good afternoon, ladies and gentlemеn

  • Good afternoon, everybody

2 Тема и цель презентации/ Introducing your subject

  • I am going to talk today about...

  • The purpose of my presentation is to introduce our new range of...

  • I’d like to ………

…..say a few words to you today about……

…..talk to you about……..

…..explain to you today the main features of ……..

…..describe the operation of ……..

…..give you some information about……

…..report on…….

…...take a look at……

…...discuss……



  • My presentation today is about………

  • The purpose of this presentation is to……..

  • Today I’m going to ……..

3 Структура презентации/ Outlining your structure

  • I’ve divided my talk into five main parts.

  • The subject can be looked at under five main headings.

  • During my talk I’ll be looking at five main areas.

  • First(ly)… second(ly)…..third(ly)……..fourth ………fifth……..finally

  • I’ll begin/start off by

- looking at

    • filling you in on the background to…

    • bringing you up-to-date on….

    • giving you an overview of….

    • making a few observations about….

  • ….. Then I’ll

- explain ……

- go on to……

- discuss in more depth…..

- talk you through…..



4 Порядок ответа на вопросы/Giving instructions about questions

  • Do feel free to interrupt me if you have any questions.

  • I'll try to answer all of your questions after the presentation.

  • Perhaps we can leave any questions you may have until the end of the presentation

  • I plan to keep some time for questions after the presentation.



скачать

следующая >>
Смотрите также:
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранный язык (английский)
1092.95kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. В. 03 Язык художественного произведения (уд-04. 13-014) Для специальности 050301 Русский язык и литература
1386.06kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 14. Детская литература (уд-04. 13-004) Для специальности 050301 Русский язык и литература
1342.51kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «клиническая психология»
2123.14kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «проблемы квалификации преступлений в сфере экономической деятельности»
382.44kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине опд. Ф. 04 Теория и методика обучения литературе (уд-04. 13-001) Для специальности 050301 Русский язык и литература
2190kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 10 Литературоведение (уд-04. 13-002) Для специальности 050301 Русский язык и литература
783.49kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. В. 02 Теория и практика стиха (уд-04. 13-010) Для специальности 050301 Русский язык и литература
1551.31kb.
Учебно – дидактико – методический комплекс мбоу сош №86 на 2013-2014 учебный год Образовательная область «филология» Предмет «Французский язык»
51.58kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине экономика предприятия для студентов специальностей 1 40 01 01 «Программное обеспечение информационных технологий»
4863.58kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык»
2508.66kb.
Учебно-методический комплекс дисциплины. Иркутск 2008 Учебно-методический комплекс дисциплины составлен
182.54kb.